Bestron AMC950BGE Talento Multi Cyclone Vacuum Cleaner دليل المستخدم

Bestron AMC950BGE Talento Multi Cyclone Vacuum Cleaner دليل المستخدم لجهاز

Bestron AMC950BGE Talento Multi Cyclone Vacuum Cleaner دليل المستخدم

ومقتطفات من محتويات

محتوى موجز على الصفحة لا 1

Handleiding StofzuigerMode d’emploi aspirateurGebrauchsanweisung StaubsaugerInstruction manual vacuum cleaner800W, 220-240V ~ 50/60HzGeen stofzak nodigKein Staubbeutel erforderlichPas de sac à poussière requisNo dust bag requiredv 040516-07AMC950BGE

محتوى موجز على الصفحة لا 2

Handleiding• • • • • • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig.Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing.Gebruik uitsluitend toebehoren die door de leverancier worden aanbevolen. Door gebruik van anderetoebehoren kan er schade optreden aan het apparaat waardoor gevaar voor de gebruiker kan ontstaan.Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen ouder dan 8 jaar en personen met verminderdelichamelijke, zintuiglijke of geestelijke v

محتوى موجز على الصفحة لا 3

HandleidingWerking - AlgemeenNederlandsHet apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijkedoeleinden, niet voor professioneel gebruik.9.3.5.11.2.7.10.1.1. Slangaansluiting2. Snoeroprolknop3. Handgreep van de stofzuiger4. Aan/uit-knop5. Elektronische zuigkrachtregeling6. Achterwielen7. Stofopvangbak8. Slang9. Handgreep slang met afsluitbare luchtopening10. Klikbuis11. Stofopvangbak ontgrendelingsknop12. Uitblaasfilter13. Kierenzuigmond14. Combizuigmond8.12.4.14.6.13.Werking - Gebruik1. K lik het

محتوى موجز على الصفحة لا 4

HandleidingNederlandskrachtregelaar (5). Wanneer u bijvoorbeeldgestoffeerde meubels of gordijnen zuigt, is hetraadzaam om de zuigkracht te verminderen.Hiermee voorkomt u dat het textiel in dezuigmond wordt getrokken. U kunt de zuigkracht ook snel verlagen door deschuif op de handgreep van de slang open tezetten.Werking - Opbergen na gebruik1. Trek de stekker uit het stopcontact.2. Houd de oprolknop ingedrukt om het snoerautomatisch op te rollen. Geleid het snoer terwijl u het oprolt. Anders

محتوى موجز على الصفحة لا 5

HandleidingNederlands1. Trek de stekker uit het stopcontact.2. Verwijder de slang.3. Verwijder de stofopvangbak door de stofopvangbak ontgrendelingsknop (zie fig. 5A) in te drukken en destofopvangbak uit te nemen en deze boven een afvalzak te houden.4. Laat de onderklep openvallen door het knopje in te drukken (zie fig. 5B+C).5. Verwijder eventueel vastzittend afval met de hand.6. Druk de onderklep dicht totdat hij vastklikt.7. Plaats de stofopvangbak terug op het apparaat en klik deze goed

محتوى موجز على الصفحة لا 6

HandleidingMilieu • • • •  erp verpakkingsmateriaal zoals plastic en dozen in de daarvoor bestemde containers.WDit product aan het eind van de gebruiksduur niet inleveren als normaal huishoudelijk afval, maar bijeen inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur. Let op het symboolop het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking.De materialen kunnen hergebruikt worden zoals aangegeven. Door uw hulp bij hergebruik, deverwerking van de materialen of ander

محتوى موجز على الصفحة لا 7

HandleidingDit product voldoet aan de bepalingen in de volgende Europese richtlijnen op het gebied van veiligheid:• • EMC-richtlijn Laagspanningsrichtlijn 2014/30/EU2014/35/EUR. NeymanQuality control8NederlandsCE-conformiteitsverklaring

محتوى موجز على الصفحة لا 8

GebrauchsanweisungSicherheitsbestimmungen - Allgemein• • • • • • DeutschLesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf.Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.Verwenden Sie nur vom Lieferanten empfohlene Zubehörteile. Bei Verwendung anderer Zubehörteilekönnen am Gerät Schäden entstehen. Dies kann zu einer Gefahr für den Benutzer führen.Dieses Gerät kann von Kinder ab 8 Jahren verwendet werden, und

محتوى موجز على الصفحة لا 9

Gebrauchsanweisungverwendung - AllgemeinDas Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehenund nicht für die professionelle Verwendung.9.3.5.11.2.7.10.8.Deutsch1.1. Schlauchanschluss2. Kabelaufrolltaste3. Griff des Staubsaugers4. Ein/Aus-Schalter 5. Elektronische Saugkraftregulierung6. Hinterräder7. Staubauffangbehälter8. Schlauch9. Schlauchgriff mit verschließbarer Luftöffnung10. Ausziehbares Teleskoprohr11. Staubauffangbehälter Entriegelungstaste12. Ausblasfilter13. Fugendüse14. Kombid

محتوى موجز على الصفحة لا 10

Gebrauchsanweisungam Schlauchgriff fortbewegen. Am Griff desStaubsaugers (3) können Sie das Geräthocheben.8. Sie können die Saugkraft mit demSaugkraftregler einstellen (5). Wenn Sie zumBeispiel gepolsterte Möbel oder Gardinensaugen, ist es ratsam, die Saugkraft zuverringern. Dadurch verhindern Sie, dass dieTextilien in die Saugdüse gezogen werden. Sie können die Saugkraft auch schnellreduzieren, indem Sie den Schieber auf demSchlauchgriff öffnen.DeutschFunktion - Verstauen nach der Ben

محتوى موجز على الصفحة لا 11

Gebrauchsanweisung1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.2. Nehmen Sie den Schlauch ab.3. Nehmen Sie den Staubauffangbehälter heraus, indem Sie die Entriegelungstaste (siehe Abbildung 5A)des Staubauffangbehälters eindrücken und den Behälter herausnehmen und halten Sie ihn über einenMüllsack.4. Lassen Sie die Bodenklappe aufgehen, indem Sie auf die drücken (siehe Abbildung 5B+C).5. Entfernen Sie eventuell festsitzenden Abfall mit der Hand.6. Drücken Sie den Bodendeckel zu, bis er

محتوى موجز على الصفحة لا 12

GebrauchsanweisungReinigung und Wartung - Reinigen oder Ersetzen des AusblasfilterErsetzen Sie den Ausblasfilter mindestens 2 xjährlich oder öfter, wenn sich herausstellt, dass derFilter sichtbar verstopft ist.Deutsch1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.2. Öffnen Sie den Deckel des Ausblasfilters durchZiehen an der Deckellasche. Ziehen Sie denAusblasfilter aus dem Gerät heraus (sieheAbbildung 7).3. Spülen sie ihn in lauwarmem Wasser sauber.Lassen Sie ihn gut trocknen.4. Setzen Sie

محتوى موجز على الصفحة لا 13

GebrauchsanweisungSprechen Sie daher zuerst mit uns. Wir sagen Ihnen wie Sie Ihr Gerät an uns einsenden sollen.11. Das Gerät eignet sich nicht für die professionelle Verwendung.KundendienstSollte unerwartet eine Störung auftreten dann können Sie sich mit dem BESTRON-Kundendienst inVerbindung setzen: www.bestron.com/serviceCE-KonformitätserklärungDieses Produkt entspricht auf dem Gebiet der Sicherheit den Bestimmungen der folgenden europäischenRichtlinien:Deutsch• • EMC-Richtlinie Nie

محتوى موجز على الصفحة لا 14

Mode d’emploiConsignes de sécurité - Généralités• • • • • • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement.Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi.Utilisez uniquement des accessoires que recommande le fabricant de l’appareil. L’utilisation d’autresaccessoires peut endommager l’appareil, ce qui peut entraîner un danger pour l’utilisateur.Cet appareil peut être utilisé par les enfants à par

محتوى موجز على الصفحة لا 15

Mode d’emploiFonctionnement - GénéralitésL’appareil est destiné uniquement à l’utilisationdomestique, et non à l’usage professionnel.9.3.5.11.2.7.10.1. 2. 3. 4. 5. FrançaisBranchement du tuyau soupleBouton d’enroulement du cordonPoignée de l’aspirateur à poussièreInterrupteur marche/arrêtRéglage électronique de la puissanced’aspiration6. Roues arrière7. Collecteur de poussière8. Tuyau souple9. Poignée du tuyau souple avec prise d’airrefermable10. Tube télescopi

محتوى موجز على الصفحة لا 16

Mode d’emploi8. V ous réglez la force d’aspiration au moyen dubouton de réglage (5). Lorsque vous nettoyezdes meubles, par exemple, ou des rideaux, il estrecommandé de diminuer la force d’aspiration.Ceci évite que les tissus ne soient aspirés àl’intérieur de l’embout d’aspiration. Pour diminuer rapidement la puissanced’aspiration, ouvrez le clapet pratiqué dans lapoignée du tuyau souple.Fonctionnement - Rangement aprèsl’utilisation1. Débranchez la fiche.2. Enfoncez

محتوى موجز على الصفحة لا 17

Mode d’emploi1. Débranchez la prise.2. Retirez le tuyau.3. Démontez le collecteur de poussière; pour cela, vous enfoncez le bouton de déblocage (voir la figure 5A)du collecteur de poussière, et vous le sortez, et tenez-le au-dessus d’une poubelle.4. Ouvrez le clapet inférieur; pour ce faire, enfoncez le (voir la figure 5B+C).5. S’il reste des déchets collés à l’intérieur, enlevez-les à la main.6. Refermez le clapet, en l’enfonçant jusqu’au déclic.7. Remontez le coll

محتوى موجز على الصفحة لا 18

Mode d’emploi Si les filtres ne sont pas bien sec, de l’eau peut pénétrer dans l’appareil. Ceci peut causer des dommages(électriques).Environnement • • • • Jetez le matériel d’emballage, tel que le plastique et les boîtes, dans les conteneurs prévus à ceteffet.Lorsque l’appareil est usé, ne le mettez pas aux ordures ménagères, mais portez-le dans un centrede collecte agréé pour les appareils électriques et électroniques. Attention au symbole figurant surle prod

محتوى موجز على الصفحة لا 19

Mode d’emploiDéclaration de conformité CELe présent produit répond aux dispositions des directives européennes suivantes en matière de sécurité.• Directive EMC • Directive sur la basse tension 2014/30/EU2014/35/EUFrançaisR. NeymanContrôle de la qualité20

اترك التعليق