Atika BT 25 Grass Trimmer دليل المستخدم

Atika BT 25 Grass Trimmer دليل المستخدم لجهاز

Atika BT 25 Grass Trimmer دليل المستخدم

ومقتطفات من محتويات

محتوى موجز على الصفحة لا 1

Benzin- GrastrimmerOriginalbetriebsanleitung – Sicherheitshinweise – ErsatzteileSeite 3 – 13Petrol gras trimmerOriginal instructions – Safety instructions – Spare partsPage 14 – 24Coupe-herbe thermiqueNotice originale – Consignes de sécurité – Pièces de rechangePage 25 – 35Бензинов тример за треваОригинално ръководство – Указания за безопасностРезервни частиСтр. 36 – 46Benzinový stříhač tr

محتوى موجز على الصفحة لا 2

Sie dürfen das Gerät nicht in Betrieb nehmen, bevorSie diese Betriebsanleitung gelesen, alle angegebenen Hinweise beachtet und das Gerät wie beschrieben montiert haben.Anleitung für künftige Verwendungen aufbewahren.!!InhaltLieferumfangEG-KonformitätserklärungSymbole GerätSymbole OriginalbetriebsanleitungBetriebszeitenBestimmungsgemäße VerwendungRestrisikenVibrationen (Hand-Arm-Schwingungen)Sicherheitshinweise− Persönliche Schutzkleidung− Sicherheitshinweise – Vor der Arbeit−

محتوى موجز على الصفحة لا 3

Symbole auf dem GerätSymbole BetriebsanleitungDrohende Gefahr oder gefährliche Situation. DasNichtbeachten dieser Hinweise kann Verletzungenzur Folge haben oder zu Sachbeschädigung führen.Warnung! Das Gerät kann ernsthafte Verletzungenverursachen!Vor Inbetriebnahme die Originalbetriebsanleitungund Sicherheitshinweise lesen und beachten.Schutzhelm, Augen- und Gehörschutz tragen.LWichtige Hinweise zum sachgerechten Umgang.Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu Störungen führen.Benutzer

محتوى موجز على الصفحة لا 4

• Eigenmächtige Veränderungen an dem Gerät schließeneine Haftung des Herstellers für daraus entstehende Schäden jeder Art aus.• Das Gerät darf nur von Personen gerüstet, genutzt undgewartet werden, die damit vertraut und über die Gefahrenunterrichtet sind. Instandsetzungsarbeiten dürfen nur durchuns bzw. durch von uns benannte Kundendienststellendurchgeführt werden.RestrisikenAuch bei bestimmungsgemäßer Verwendung können trotzEinhaltung aller einschlägigen Sicherheitsbestimmun

محتوى موجز على الصفحة لا 5

Sicherheitshinweise – Vor der ArbeitFühren Sie vor Inbetriebnahme und regelmäßig währendder Arbeit folgende Überprüfungen durch. Beachten Siedie entsprechenden Abschnitte in der Originalbedienungsanleitung:• Ist das Gerät komplett und vorschriftsmäßig montiert?• Ist das Gerät in gutem und sicherem Zustand?• Sind die Handgriffe sauber und trocken?• Stellen Sie vor Beginn der Arbeit sicher, dass:− sich im Arbeitsbereich keine weiteren Personen, Kinderoder Tiere aufhalten− h

محتوى موجز على الصفحة لا 6

− Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile einwandfreifunktionieren und nicht klemmen oder ob Teile beschädigt sind. Sämtliche Teile müssen richtig montiert seinund alle Bedingungen erfüllen, um einwandfreien Betriebsicherzustellen.− Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile müssensachgemäß durch eine anerkannte Fachwerkstatt repariert oder ausgewechselt werden, soweit nichts anderesin der Bedienungsanleitung angegeben ist.− Beschädigte oder unleserliche Sicherheitsaufkleber sin

محتوى موجز على الصفحة لا 7

Montage des GrastrimmersÂSchieben Sie das Grastrimmer-Unterteil (1) wie abgebildet in die Aufnahme (b) des Grastrimmer-Oberteils (2).ÂAchten Sie darauf, dass es hörbar einrastet. Ziehen Sie die Feststellschraube (9) fest an.Handgriff montierenÂStecken Sie den Handgriff (10) auf das Schaftrohr.Fixieren Sie ihn mit der Sechskantschraube M6 x 65Âund dem Feststellknopf (11).Tragegurt anbringenÂHängen Sie den Tragegurt (12) in die Tragegurtaufhängung (c) ein.Vor der Inbetriebnahme• Verän

محتوى موجز على الصفحة لا 8

InbetriebnahmeStarten bei warmem MotorSie dürfen das Gerät nicht in Betrieb nehmen, bevorSie diese Betriebsanleitung gelesen, alle angegebenenHinweise beachtet und das Gerät wie beschrieben montiert haben!Sie starten das Gerät wie unter „Starten bei kaltem Motor“ beschrieben, lassen aber den Chokehebel in der Betriebsposition.ArbeitshinweiseÜberprüfen Sie vor jedem Gebrauch:- das Gerät auf eventuelle Beschädigungen.- lose Befestigung.Stellen Sie sicher, dass der EIN/AUS - Schalter, d

محتوى موجز على الصفحة لا 9

Wartung und ReinigungVor jeder Wartungs- und Reinigungsarbeit− Motor ausschalten− Stillstand des Schneidwerkzeugs abwarten− Zündkerzenstecker abziehen− Tragen Sie Schutzhandschuhe zur Vermeidung von Verletzungen.− Führen Sie Wartungsarbeiten nicht in der Nähe von offenem Feuer durch. Brandgefahr!Weitergehende Wartungs- und Reinigungsarbeiten, als die indiesem Kapitel beschrieben, dürfen nur vom Kundendienstdurchgeführt werden.Zum Warten und Reinigen entfernte Sicherheitseinrichtun

محتوى موجز على الصفحة لا 10

Wechseln Sie die Zündkerze aus:- alle 100 Stunden oder 1x jährlich (je nachdem, welcher Fallzuerst eintritt)- wenn der Isolationskörper beschädigt ist- bei starkem Elektrodenabbrand- bei stark verschmutzten oder verölten ElektrodenVerwenden Sie folgende Zündkerzen: Torch L8RTCZündfunke prüfenÂÂSchrauben Sie die Zündkerze (24) heraus.Stecken Sie den Zündkerzenstecker (23) fest auf.Drücken Sie die Zündkerze mit einer isolierten Zangegegen das Motorgehäuse (nicht in der Nähe des Ker

محتوى موجز على الصفحة لا 11

Technische DatenTypBT 25siehe letzte SeiteBaujahrMax. MotorleistungHubraumLeerlaufdrehzahl n0Max. Motordrehzahl mit SchneidgarniturMax. Drehzahl der SpindelSchnittdurchmesserZündanlageZündkerzeKraftstofftank-InhaltMischungsverhältnis (Kraftstoff/Zweitakt-Öl)ElektrodenabstandSchalldruckpegel LPAGemessener Schallleistungspegel LWAGarantierter Schallleistungspegel LWAMess-Unsicherheitsfaktor KWAHand-Arm Vibration vorderer HandgriffHand-Arm Vibration hinterer HandgriffGewicht750 W25 cm³3000 min

محتوى موجز على الصفحة لا 12

Mögliche StörungenVor jeder Störungsbeseitigung:− Gerät ausschalten− Stillstand des Schneidwerkzeugs abwarten− Zündkerzenstecker abziehen− Handschuhe tragen Nach jeder Störungsbeseitigung alle Sicherheitseinrichtungen wieder in Betrieb setzen und überprüfen.StörungMögliche UrsacheMotor läuft nichtÂÂÂÂÂÂÂÂÂÂÂMotor läuft an und stirbt Âsofort abGerät arbeitet nicht mit Âvoller LeistungÂÂÂÂÂSchneidfaden wird nicht ÂnachgeführtÂGerät arbeitet mit Unter- Â

محتوى موجز على الصفحة لا 13

Do not operate machine before having read theoperating instructions, understood all the notes andassembly the machine as described here.Keep the instructions in a safe place for future use.ContentsExtent of deliveryEC Declaration of ConformitySymbols on the deviceSymbols original instructionsOperating timesProper useResidual risksVibrations (hand arm vibrations)Safety instructions− Personal protective equipment− Safety instructions – before working− Safety instructions – operating− S

محتوى موجز على الصفحة لا 14

Symbols on the deviceSymbols original instructionsThreatened hazard or hazardous situation. Notobserving this instruction can lead to injuries or causedamage to property.Warning! This chain saw may cause serious injury.Carefully read operator’s manual before handlingthe machine. Observe instructions and safety ruleswhen operating.Wear hardhat, eye and ear protection.LImportant information on proper handling. Notobserving this instruction can lead to faults.User information. This information h

محتوى موجز على الصفحة لا 15

Residual risksSafety instructionsEven if used properly, residual risks can exist even if therelevant safety regulations are complied with due to the designdetermined by the intended purpose.Observe the following advices in order to protect yourselfand other persons against possible injuries.Residual risks can be minimised if the “Safety information” andthe “Intended usage” as well as the whole of the operatinginstructions are observed.Observing these instructions, and taking proper care,

محتوى موجز على الصفحة لا 16

Safety instructions – before workingCarry out the following checks before the initiation andregularly during the working process. Observe the relevant sections in the operating instruction manual:• Is the device assembled completely and properly?• Is the device in good and safe condition?• Are the handles clean and dry?• Before starting your work make sure that:− no other persons, children or animals stay within theworing area,− you can always step back without any barriers,− you

محتوى موجز على الصفحة لا 17

− Damaged guards and parts must be properly repaired orexchanged by a recognized, specialist workshop; insofaras nothing else is stated in the instructions for use.− Damaged or illegible security labels have to be replaced.• Do not allow any tool key to be plugged in!Before switching on, check always that all tools areremoved.• Store unused equipment in a dry, locked place out of thereach of children.Do not carry out repair operations on the machine otherthan those described in section

محتوى موجز على الصفحة لا 18

Mounting the handleÂÂPlug the handle (10) on the tube shaft.Secure it using the hexagon head screw M6x65 andlocking knob (11).Fixing the carrying strap• Only store fuels in containers approved and identified for this.Keep fuel containers in a dry and safe area.• Make sure that fuel containers are kept out of the reach forchildren.C Make sure to dispose of fuel remainders and liquids usedfor cleaning according to relevant regulations and in an environmentally compatible manner.Hook the ca

محتوى موجز على الصفحة لا 19

• You will get the best trimming results when you cut drygrass.Starting with cold engineÂÂPress several times on the priming pump (38) topump fuel into the carburetor.Put the ON/OFF switch (15) toPress the throttle lock-out switch (13) and operate thethrottle trigger (14) at the same time.•Position the choke lever toGrasp the cranking handle (19) and slowly pull thecranking rope until a resistance is felt. Then, pullquickly and firmly.Do not fully pull out the cranking rope and slowlyguide

اترك التعليق